sábado, 16 de abril de 2011

WATAQ MIT’ANKUNA (LAS ESTACIONES DEL AÑO)

El 20 de marzo pasamos de la estación de verano a otoño, en el hemisferio sur, por ello en diversos lugares como en Salta, Argentina y Cusco, Perú, celebraron la ceremonia ancestral del equinoccio otoñal, festividad que en el idioma quechua se conoce bajo el nombre de Hawkay pacha o hawkay mit’a o hawkay mita.



Los cronistas nos hablan de que los incas observaban el camino anual del sol, en los horizontes Este y Oeste y festejaban los solsticios y los equinoccios (Garcilaso [1609] 1967, T.I.: 188-191)

Chirimita era el tiempo frío (cuando las noches son más largas) y ruphaymita el tiempo caluroso (cuando los días son más largos).Rodolfo Sánchez Garrafa, en su tesis doctoral “Apus de los cuatro suyos: Construcción del mundo en los ciclos mitológicos de las deidades montaña” indica que “el ciclo anual tenía dos grandes momentos: el solsticio de verano y el solsticio de invierno cuyos marcadores eran poqoy sukanka y chiraw sukanka respectivamente, monumentos pétreos o pilares que señalaban la puesta del sol, indicando en un caso el inicio del período de lluvias regulares o poqoy mita y, en otro, el período de descanso de la tierra o chirawmita “.

Al referirnos a las estaciones del año, en quechua, encontramos también otras designaciones que citamos para conocimiento de nuestros visitantes:

Primavera: Tarpuy pacha o Tarpuymit’a (setiembre – diciembre)

Verano: Ruphay pacha o Poqoymit’a (diciembre – marzo)

Otoño: Hawkay pacha o Parqoymit’a (marzo – junio)

Invierno: Chirawa o Ch’akimit’a o Qasamit’a (estación de heladas) (junio- setiembre)

De acuerdo a la Academia Mayor de la Lengua Quechua, mit’a significa estación climática. Cabe precisar que mita, sin el apóstrofo tiene el mismo significado en Ecuador y otros lugares de nuestra región andina.

3 comentarios: